MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΤΡΙΤΗ
05
ΜΑΪΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
Chungking Express
Dolly
Dust to Dust
Father Mother Sister Brother
GOAT: Ο δρόμος προς την κορυφή (μεταγλωττισμένη)
Gorgona
Hokum
I was a stranger
Kuhle Wampe-Σε ποιον ανήκει ο κόσμος?
La dolce vita
Madonnas
Michael
Pillion
Primavera
Queer Movie Nights 2024
Sirât
The Drama
The Super Mario Galaxy: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
The Super Mario Galaxy: Η ταινία (με υπότιτλους)
Vampyr
Ένα απλό ατύχημα
Αμνετ
Ανοιξη, Καλοκαίρι, Φθινόπωρο, Χειμώνας… και Ανοιξη
Αποστολή χαίρε Μαρία
Από το σούρουπο ως την αυγή
Βίλμα: Το τελευταίο αντίο
Γυναίκες έξω
Διπλόδοκος, το δεινοσαυράκι (μεταγλωττισμένη)
Δυστυχώς βρίζω
Δυτικό μέτωπο
Δύο εισαγγελείς
Είμαι η Κούβα
Εθνικός θησαυρός
Ενα τελευταίο για τον δρόμο
Επιστροφή στην πατρίδα
Ζούσε τη ζωή της
Η Έλι και η παρέα των φαντασμάτων (μεταγλώττισμένη)
Η θάλασσα τον χειμώνα
Η καρδιά του ταύρου
Η μικρή Αμελί (μεταγλωτισμένη)
Η μούμια από τον Λι Κρόνιν
Η οικογένεια Ντινοσάουρους (μεταγλωττισμένη)
Η πόλη του Θεού
Η όπερα της πεντάρας
Καποδίστριας
Κος κανένας εναντίον Πούτιν
Λευκά όρη
Λυκόφως
Μακρία
Μαρσουπιλαμί (μεταγλωττισμένη)
Μια μάχη μετά την άλλη
Ο αρχηγός
Ο διάβολος φοράει Prada 2
Οδός Μάλαγα
Οι Δοκιμάστριες
Ομάχα
Ο μυστικός πράκτορας
Ο σερίφης
Περασμένες ζωές
Περσέπολις
Πριν την επανάσταση
Σπασμένη φλέβα
Στην αγκαλιά του δέντρου
Στη σκιά της πορτοκαλιάς
Στον κόσμο των ζώων (μεταγλωττισμένη)
Συναισθηματική αξία
Συντροφικότητα
Τελευταία κλήση
Το καταφύγιο στην Ομόνοια
Το μεγαλείο
Το χρώμα του ροδιού
Τρίχες κατσαρές (μεταγλωττισμένη)
Φάννυ και Αλέξανδρος
Φτηνά τσιγάρα
Χωρίς προηγούμενο ραντεβού
Σινεφιλ

Η Άρπα Της Βιρμανίας

Επανέκδοση της αντιπολεμικής ταινίας που έκανε γνωστό στο διεθνές κοινό τον Ιάπωνα δημιουργό Κον Ιτσικάουα…

author-image Θοδωρής Τσιατσικας

Η ταινία καταγράφει τις τελευταίες μέρες μιας στρατιωτικής μονάδας του ιαπωνικού στρατού στον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο στα σύνορα Βιρμανίας και Ταϊλάνδης. Αυτή η μονάδα διαφέρει από τις άλλες στο ότι τραγουδάει συνέχεια για να διατηρεί το ηθικό ψηλά και έχει ένα στρατιώτη τον ταλαντούχο Μιζουσίμα, που παίζει άρπα που την χρησιμοποιεί άρπα αντί σινιάλου. Όταν φτάνουν σε ένα χωριό, αντιλαμβάνονται ότι τους παρακολουθούν οι Εγγλέζοι.
Οι Ιάπωνες θα χρησιμοποιήσουν το τραγούδι και τον χορό για να παραπλανήσουν τους αντιπάλους. Όμως οι Ινδοί του βρετανικού στρατού θα ανταποκριθούν με το ίδιο τραγούδι. Τότε θα μάθουν ότι η Ιαπωνία συνθηκολόγησε τρεις μέρες νωρίτερα. Ο ταγματάρχης θα βγάλει ένα λόγο που αντιπροσωπεύει τον πόλεμο από την πλευρά των ηττημένων. «Έχουμε παραδοθεί. Όχι μόνο εμείς, αλλά και η πατρίδα μας. Δεν ξέρουμε τι να κάνουμε με αυτό. Δεν ξέρουμε που θα μας πάνε, τι θα μας βάλουνε να κάνουμε ή αν θα μας επιτρέψουν να ζήσουμε. Όλη η Ιαπωνία έχει βομβαρδιστεί. Πολλοί είναι νεκροί. Πολλοί είναι άστεγοι και πεινάνε. Η χώρα μας βρίσκεται σε ερείπια, ενώ εμείς είμαστε φυλακισμένοι χιλιάδες μίλια μακριά. Το μόνο που μπορούμε να κάνουμε είναι να παρακολουθούμε και να περιμένουμε. Προτιμότερο να περιμένουμε αν άνδρες και να περιμένουμε για την στιγμή που θα αναγερθούμε σαν έθνος». Για να συνεχίσει με ένα ύμνο στην στρατιωτική συντροφικότητα.
Όμως μία ομάδα Ιαπώνων δεν έχει μάθει για την παράδοση και συνεχίζει τον πόλεμο. Πριν ισοπεδωθεί από την συντριπτική δύναμη των Εγγλέζων, ο ταγματάρχης ζητά από τον Βρετανό διοικητή να προσπαθήσει να μεταπείσει τους στρατιώτες γιατί δεν θέλει να χαθεί κανείς χωρίς λόγο. Στέλνει τον Μιζουσίμα, σε αποστολή όμως οι στρατιώτες αρνιούνται να υποταχθούν. Μετά την αποτυχία του και το μακελειό που ακολουθεί, ο Μιζουσίμα μεταμφιέζεται αρχικά σε βουδιστή μοναχό για να θάψει τους νεκρούς και στη συνέχεια αποφασίζει να ζήσει μία ζωή προσευχής. Οι συναγωνιστές θα τον ανακαλύψουν και θα προσπαθήσουν μάταια να τον πείσουν να γυρίσει μαζί τους στην Ιαπωνία…

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τίτλος: The Burmese Harp
Σκηνοθεσία: Κον Ιτσικάουα
Σενάριο: Νάτο Βάντα

Παίζουν: Ρεντάρο Μικούνι, Σότζι Γιασούι, Τζουν Χαμαμούρα

Χώρα: Ιαπωνία
Έτος: 1956

Περισσότερα από CINEMA