MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΚΥΡΙΑΚΗ
17
ΜΑΪΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
Beijing 2022
Billie Eilish: Hit Me Hard and Soft-The Tour Live in 3D
Born in China
Dog of God (με υπότιτλους)
Father Mother Sister Brother
Hokum
Iron Maiden: Burning Ambition
I was a stranger
Madonnas
Michael
Mortal Kombat II
Mountain Patrol
Pina
Ponyo
Primavera
Sirât
Super Mario Bros. Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
The Drama
The Super Mario Galaxy: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Top Gun: Maverick
Vampyr
We Are Fugazi From Washington, D.C
Where Olive Trees Weep
Ένα απλό ατύχημα
Ένας προφήτης, μα τι προφήτης
Όλες οι Κυριακές
Αμνετ
Ανάμεσα σε τρεις ζωές
Ανάμεσα στις καλαμιές
Ανοιξη, Καλοκαίρι, Φθινόπωρο, Χειμώνας… και Ανοιξη
Αποστολή χαίρε Μαρία
Αυτόματος τηλεφωνητής
Βίλμα: Το τελευταίο αντίο
Για σένα
Γκρίζα ζώνη
Γυναίκες στα πρόθυρα νευρικής κρίσης
Δυστυχώς βρίζω
Δύο εισαγγελείς
Δύο εποχές, δύο ξένοι
Εβρος – Θολό τοπίο
Εθνικός θησαυρός
Ενα τελευταίο για τον δρόμο
Επιστροφή στην πατρίδα
Η ετυμηγορία
Η θάλασσα τον χειμώνα
Η μούμια από τον Λι Κρόνιν
Η οικογένεια Ντινοσάουρους (μεταγλωττισμένη)
Η πόλη της ζωής και του θανάτου
Η όπερα της πεντάρας
Θα φύγω μια μέρα
Ιερά Οδός, 21 χλμ
Καμιά πατρίδα για τους μελλοθάνατους
Κος κανένας εναντίον Πούτιν
Λευκά όρη
Μαρσουπιλαμί (μεταγλωττισμένη)
Μη γελάτε θα σας δει ο κόσμος
Μπλέηντ Ράνερς: Ομάδες Εξόντωσης
Νυχτερινός εκφωνητής
Ο άνθρωπος που γνώριζε πολλά
Ο διάβολος φοράει Prada 2
Οδός Μάλαγα
Οι μαθητές που μετρούσαν τ’ άστρα: Οι αγώνες των νυχτερινών μαθητών στη μετεμφυλιακή Ελλάδα (1962-1967)
Οι μαλλιαροί ντετέκτιβ (μεταγλωττισμένη)
Οι μαλλιαροί ντετέκτιβ (με υπότιτλους)
Ομάχα
Ο ξεχωριστός Γουίλ Χάντιγκ
Ο πατέρας του στρατιώτη
Παρίσι-Τέξας
Πρόγευμα στο Τίφανις
Ρασομόν
Σπασμένη φλέβα
Στην αγκαλιά του δέντρου
Συναισθηματική αξία
Τελευταία κλήση
Το αδελφάτο των ιπποτών της ελεεινής τραπέζης
Το κλασικό αριστούργημα
Το μεγαλείο
Τοπ Γκαν
Το παιδί και το δελφίνι
Το πορτρέτο μιας γυναίκας που φλέγεται
Το τραγούδι της μικρής φάλαινας (μεταγλωττισμένη)
Το τροχόσπιτο
Το χρώμα του ροδιού
Τρίχες κατσαρές (μεταγλωττισμένη)
Τόμος 7
Φονικό όπλο
Φτηνά τσιγάρα
Κομεντί

Δεν είμαι η Μαντάμ Μποβαρύ

Προσθήκη ως αγαπημένη πηγή

Από τις ελάχιστες φορές που η εικόνα της σύγχρονης Κίνας παρουσιάζεται στον κινηματογράφο με κωμικά χαρακτηριστικά, σε ένα φιλμ που βραβεύτηκε στα Φεστιβάλ του Σαν Σεμπαστιάν και του Τορόντο.

stars-fullstars-fullstars-halfstars-emptystars-empty
ΔΙΑΡΚΕΙΑ 128'

Ανακαλύψτε περισσότερα άρθρα στα αποτελέσματα αναζήτησης

Προσθήκη του monopoli.gr στην Google
author-image Κωνσταντίνος Καϊμάκης

Προκειμένου να αποκτήσουν ένα διαμέρισμα που παρέχει το κράτος στους νέους που παραμένουν ανύπαντροι, η Λι και ο σύζυγός της παίρνουν ψεύτικο διαζύγιο. Μετά από το διαζύγιο όμως, ο άντρας της μετακομίζει στο διαμέρισμα με μία άλλη γυναίκα, την οποία παντρεύεται. Εξαπατημένη και ντροπιασμένη, η Λι, θα ξεκινήσει έναν ατέλειωτο δικαστικό αγώνα, για να αποδείξει την δολοπλοκία του συζύγου της.

Διάσημη ηρωίδα παντός καιρού η Μαντάμ Μποβαρύ, μεταφέρεται στη σύγχρονη Κίνα για να σατιρίσει το νομοθετικό σύστημα της χώρας. Ο αγώνας της ηρωίδας για την αποκατάσταση της χαμένης της τιμής και η αποφασιστικότητα της να οδηγήσει στη λάμψη της αλήθειας (που εμπεριέχει εκτός από την προσωπική αδικία μετά από τη μπαμπεσιά του πρώην άντρα της και την ανάδειξη της αναλγησίας μαζί με τον παρανοϊκό χαρακτήρα του Συστήματος) αντιμετωπίζεται με απόλυτη ψυχραιμία και σατιρική διάθεση από το σκηνοθέτη. Το σενάριο που είναι δανεισμένο από ένα βιβλίο του γνωστού κινέζου συγγραφέα Ζενγιούν Λιου (είναι κι ο σεναριογράφος του φιλμ) εξετάζει τις συγκρούσεις που προκύπτουν όταν μια κοινωνία εξαρτημένη από ένα σύστημα χάριτος και προσωπικών εξυπηρετήσεων οδηγείται στα άκρα.

Ο σκηνοθέτης όμως δεν ενδιαφέρεται να φτιάξει μια ρεαλιστική ταινία που καταγγέλει τη σύγχρονη κινεζική πραγματικότητα αλλά μια σάτιρα της, λειτουργώντας περισσότερο σαν παραμορφωτικός χιουμοριστικός καθρέφτης. Επιπλέον ο σκηνοθέτης πειραματίζεται αφηγηματικά με εικαστικά κόλπα (το κυκλικό κάδρο που χρησιμοποιείται αναφέρεται στους πίνακες της Δυναστείας Σονγκ) εντείνοντας την κινεζική ταυτότητα του έργου, ενώ αποκόβει το περιβάλλον από τη δράση των ηρώων του, μετατρέποντας τους σε αυτόνομους και ουσιαστικά μοναχικούς χαρακτήρες.

Αυτή η πρωτότυπη αφηγηματική τεχνική μπορεί να ξενίσει κάπως, ενώ και το ιδιότυπο χιούμορ του φιλμ δεν είναι βέβαιο ότι θα εκτιμηθεί από τον αμύητο δυτικό θεατή. Από τα αξιοπερίεργα του φιλμ είναι η αλλαγή του τίτλου. Ενώ ο πρωτότυπος κινεζικός τίτλος είναι ο «Δεν είμαι η Παν Τζιλιάν», μια αναφορά στη μυθική φιγούρα της κινεζικής λογοτεχνίας και αρχέτυπο της σατανικής γυναίκας, ο διεθνής τίτλος χρησιμοποιεί ένα άλλο όνομα, που στην δυτική κουλτούρα, συμβολίζει την άπιστη γυναίκα και σύζυγο, αυτό της Μαντάμ Μποβαρύ.

Κωνσταντίνος Καϊμάκης

Ανακαλύψτε περισσότερα άρθρα στα αποτελέσματα αναζήτησης

Προσθήκη του monopoli.gr στην Google
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Τίτλος: ΔΕΝ ΕΙΜΑΙ Η ΜΑΝΤΑΜ ΜΠΟΒΑΡΥ (Ι’m not Madame Bovary)
Σκηνοθεσία: Ζιαογκάνγκ Φενγκ
Σενάριο: Ζενγιούν Λιου

Παίζουν: Μπινγκμπίνγκ Φαν, Τάο Γκούο, Πενγκ Ντα

Διάρκεια: 128'
Χώρα: Κίνα
Έτος: 2016

Rating: 2.5
Διανομή: Weird Wave
Προσθήκη του monopoli.gr ως προτεινόμενη πηγή στην Google
Περισσότερα από CINEMA