MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ
21
ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
36o Πανόραμα Ευρωπαϊκού Κινηματογράφου
Attenberg
Chainsaw Man-Η ταινία: Reze Arc (με υπότιτλους)
Christy
Cinema Made in Italy
Darkman
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Το κάστρο του απείρου (με υπότιτλους)
Dracula
Exit 8
Grand Prix: Ο γύρος της Ευρώπης (μεταγλωττισμένη)
Harvest
In Search of an Audience
Jujutsu Kaisen: Εκτέλεση
Mauthausen
Noi
Nouvelle Vague
Sisu 2: Ο δρόμος της εκδίκησης
Wicked: Μέρος δεύτερο
Έκλειψη
Ένα απλό ατύχημα
Όταν έρθει το φθινόπωρο
Ανεμώνη
Αντίπαλοι για καλό
Αποστροφή
Αυτή η νύχτα μένει
Αχινός
Βερμίλιο: Η Νύφη του Βουνού
Βουγονία
Γεια σου Φρίντα (μεταγλωττισμένη)
Δεσποινίς Μόξι: Η Οδύσσεια μιας γάτας (μεταγλωττισμένη)
Η Γιούκου και το λουλούδι των Ιμαλαΐων (μεταγλωττισμένη)
Η αγάπη που απομένει
Η γεύση του κερασιού
Η κάθοδος των εννέα
Η συμμορία των μάγων 3
Η τελετουργία
Ιωάννης ο βίαιος
Καμία άλλη επιλογή
Κατοικίδια στο express (μεταγλωττισμένη)
Κουραμπιέδες από χιόνι
Κράτα την ψυχή σου στο χέρι και περπάτα
Κυνηγός: Επικίνδυνη ζώνη
Κύριλλος και Μεθόδιος – Οι φωτιστές των Σλάβων
Ληστεία στην Αθήνα
Λο
Λόλα
Μέρες οργής
Μαργαρίτες
Μαρτυρίες
Με λένε Στέλιο
Μετανιώνοντας για σένα
Μια μάχη μετά την άλλη
Μπάυρον: Η μπαλάντα ενός δαιμονισμένου
Νυρεμβέργη
Νυχτερινή εφημερία
Ο Δολοφόνος της Λεωφόρου
Ο άτρωτος
Ο εξολοθρευτής άγγελος
Οι 12 ένορκοι
Ονειρα
Ο φίλος μου ο Ταφίτι (μεταγλωττισμένη)
Ραν
Στο νησί του Αμρουμ
Στρουμφάκια: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Συναισθηματική αξία
Συνύπαρξη, λέμε τώρα
Σώστε τον πράσινο πλανήτη
Τα κακά παιδιά 2 (μεταγλωττισμένη)
Τα παιδιά του Παραδείσου
Το αγαπημένο μου γλυκό
Τομ και Τζέρι: Η απαγορευμένη πυξίδα (μεταγλωττισμένη)
Το πάθος της Ζαν ντ’Αρκ
Το προξενιό της Άννας
Το χειρόγραφο της Σαραγόσα
Το χρώμα του ροδιού
Τρία χιλιόμετρα ως το τέλος του κόσμου
Τύχη βουνό
Φεστιβάλ Κινηματογράφου Δράμας
Χάιντι: Η διάσωση του μικρού λύγκα (μεταγλωττισμένη)
Κοινωνική

Μακμπέθ στη Στέγη Γραμμάτων και Τεχνών

Από τις 18 Ιανουαρίου η Κεντρική Σκηνή της Στέγης Γραμμάτων και Τεχνών του Ιδρύματος Ωνάση παρουσιάζει το κορυφαίο έργο του Σαίξπηρ σε μετάφραση του Δημήτρη Δημητριάδη και σκηνοθεσία Θωμά Μοσχόπουλου.

author-image Μάρη Τιγκαράκη

Αυτό το αριστούργημα της ελισαβετιανής εποχής είναι από τα ελάχιστα έργα της παγκόσμιας δραματουργίας που δεν χρειάζονται συστάσεις. Ο Μακμπέθ είναι μια τραγωδία που μπορεί να αποτελέσει υλικό για ένα θέατρο ζωντανό, παλλόμενο και συγκλονιστικό. Τρομοκρατία, καταστολή, κοινωνική και ιδεολογική αστάθεια είναι ο σκηνικός χώρος της καθημερινότητας των συγχρόνων του Σαίξπηρ. Το έργο είναι γραμμένο σε μια εποχή δραματικών κρίσεων και μεταβολών σε πολιτικό, κοινωνικό και ιδεολογικό επίπεδο για τη Βρετανία αλλά και ολόκληρη την Ευρώπη.

Οι αναγωγές στην εποχή μας θα μπορούσαν να θεωρηθούν παρακινδυνευμένες, πλην όμως είναι αναπόφευκτες. Γνωστός για την έμφαση που δίνει στις παραστάσεις συνόλου, ο Θωμάς Μοσχόπουλος συνεργάζεται στο φιλόδοξο αυτό εγχείρημα με ξεχωριστούς καλλιτέχνες, στην πλειονότητά τους σταθερούς συνοδοιπόρους των θεατρικών διαδρομών του.

Αν και ο Θωμάς Μοσχόπουλος δεν επιδιώκει την επικαιροποίηση του σαιξπηρικού κειμένου, το προσεγγίζει με μια εμφανή διάθεση να αναδείξει τις κρυφές συνδέσεις του με την εποχή μας. Άλλωστε, το έργο πραγματεύεται καταστάσεις και πάθη σύμφυτα με τον άνθρωπο και πάντα επίκαιρα.

Στην πρώτη του αναμέτρηση με την σαιξπηρική τραγωδία, ο Θωμάς Μοσχόπουλος ενδιαφέρεται πρωτίστως για την απόδοση της σχέσης μεταξύ πραγματικού και ψευδαισθησιακού. Αναγνωρίζοντας στον Μακμπέθ τα χαρακτηριστικά ενός πρώιμου μπαρόκ έργου, η σκηνοθεσία βασίζεται στην συνύπαρξη ρεαλισμού και αντιρρεαλισμού, φορμαλιστικής και υπερφυσικής διάστασης.

Λίγα λόγια για το έργο:
Ο στρατηγός Μακμπέθ, επιστρέφοντας νικητής από πόλεμο, συμβουλεύεται τρεις μάγισσες που του προλέγουν ότι θα γίνει Βασιλιάς. Παρακινούμενος τότε από την αχαλίνωτη φιλοδοξία του αλλά και από εκείνη της συζύγου του δολοφονεί τον φιλοξενούμενό του Βασιλιά Ντάνκαν και καταλαμβάνει το θρόνο της Σκωτίας. Διατηρώντας όμως στη μνήμη του τη προφητεία των μαγισσών ότι ο φίλος του, στρατηγός Μπάνκο, θα αποκτήσει τέκνα που θα γίνουν Βασιλιάδες, επιφορτίζει δύο δολοφόνους να φονεύσουν τον Μπάνκο.

Η τραγωδία του Σαίξπηρ σκιαγραφεί με μελανά χρώματα την σήψη της εξουσίας και την υπέρμετρη φιλοδοξία του ανθρώπου που τον αποκτηνώνει και τον οδηγεί στον θάνατο. Χρησιμοποιώντας τα αγαπημένα του θέματα, ο Σαίξπηρ δημιουργεί μια αξεπέραστη πολιτική τραγωδία με ολοζώντανους χαρακτήρες.

Μετάφραση: Δημήτρης Δημητριάδης
Σκηνοθεσία: Θωμάς Μοσχόπουλος
Σκηνικά-Kοστούμια: Έλλη Παπαγεωργακοπούλου
Φωτισμοί: Λευτέρης Παυλόπουλος
Βοηθός σκηνοθέτης: Τάσος Αγγελόπουλος
Επιμέλεια κίνησης: Χρήστος Παπαδόπουλος
Βοηθός σκηνογράφου-ενδυματολόγου: Ευαγγελία Θεριανού
Β΄ Βοηθός σκηνογράφου-ενδυματολόγου: Μαγδαληνή Αυγερινού
Βοηθός φωτιστή: Σοφία Αλεξιάδου
Σκηνικές κατασκευές: Αριστοτέλης Καρανάνος, Kamel Boussahssa (βοηθός)
Κατασκευή μεταλλικής σκάλας: Κωνσταντίνος Καΐρης

Κάθε Πέμπτη και Παρασκευή και με υπέρτιτλους στα αγγλικά

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σκηνοθεσία: Θωμάς Μοσχόπουλος



Περισσότερα από CINEMA