MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ
28
ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
7ο φεστιβαλ WIFT GR
12o Φεστιβάλ Εθνογραφικού Κινηματογράφου της Αθήνας
Blue Lock -Episode Nagi (με υπότιτλους)
Chainsaw Man-Η ταινία: Reze Arc (με υπότιτλους)
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Το κάστρο του απείρου (με υπότιτλους)
Dracula
Ghost in the Shell
Ghost in the Shell 2: Innocence
Grand Prix: Ο γύρος της Ευρώπης (μεταγλωττισμένη)
Greek Mountain Film Festival
HAIKYU!! The Dumpster Battle
Harvest
Jujutsu Kaisen (με υπότιτλους)
Jujutsu Kaisen: Εκτέλεση
Monsta X: Connect X in Cinemas
My Hero Academia: You’re Next
Noi
Nouvelle Vague
Reservoir Dogs
Roofman
Seventeen World Tour [New_] in Japan: Live Viewing
Tack
The Blair Witch Project
Wicked: Μέρος δεύτερο
Yikian!
Ένα απλό ατύχημα
Όνειρα
Όταν έρθει το φθινόπωρο
Ανοιξη, Καλοκαίρι, Φθινόπωρο, Χειμώνας… και Ανοιξη
Αχινός
Βερμίλιο: Η Νύφη του Βουνού
Βουγονία
Γεια σου Φρίντα (μεταγλωττισμένη)
Για πάντα?
Δεσποινίς Μόξι: Η Οδύσσεια μιας γάτας (μεταγλωττισμένη)
Δύο καπνισμένες κάννες
Ζωούπολη 2 (μεταγλωττισμένη)
Ζωούπολη 2 (με υπότιτλους)
Η αγάπη που απομένει
Η γεύση του κερασιού
Η συμμορία των μάγων 3
Η τέχνη του να επιβιώνεις
Η ώρα του λύκου
Καίτη Δρόσου: Κιβώτιο μνήμης
Καμία άλλη επιλογή
Κατοικίδια στο express (μεταγλωττισμένη)
Κράτα την ψυχή σου στο χέρι και περπάτα
Κύριλλος και Μεθόδιος – Οι φωτιστές των Σλάβων
Λο
Μέρες οργής
Μανόλια
Με λένε Στέλιο
Μια μάχη μετά την άλλη
Μόνος στο σπίτι
Νυρεμβέργη
Νυχτερινή εφημερία
Ο Κινηματογραφιστής
Ο εξολοθρευτής άγγελος
Ο μεγάλος Δικτάτωρ
Ο φίλος μου ο Ταφίτι (μεταγλωττισμένη)
Πέθανε αγάπη μου
Παμφίρ
Ρέκβιεμ για ένα όνειρο
Σμιλεμένες ψυχές
Σπασμένη φλέβα
Στο νησί του Αμρουμ
Στρουμφάκια: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Συναισθηματική αξία
Συνύπαρξη, λέμε τώρα
Σώστε τον πράσινο πλανήτη
Τα κακά παιδιά 2 (μεταγλωττισμένη)
Τα παιδιά του Παραδείσου
Το δάκρυ του διαβόλου
Τομ και Τζέρι: Η απαγορευμένη πυξίδα (μεταγλωττισμένη)
Το πάθος της Ζαν ντ’Αρκ
Το χειρόγραφο της Σαραγόσα
Το χρώμα του ροδιού
Τρία χιλιόμετρα ως το τέλος του κόσμου
Τύχη βουνό
Χάιντι: Η διάσωση του μικρού λύγκα (μεταγλωττισμένη)
Χαραυγή μέρος 1
Κοινωνική

Το Αίμα του Σέρτζι Μπελμπέλ στο Θέατρο Altera Pars

«Το Αίμα», ένα βαθιά πολιτικό κείμενο με εικόνες που σοκάρουν, από τον βραβευμένο Καταλανό Σέρτζι Μπελμπέλ, σε σκηνοθεσία Πέτρου Νάκου, ανεβαίνει για πρώτη φορά στην Ελλάδα, στο Θέατρο Altera Pars, από 11 Μαρτίου 2018.

stars-fullstars-emptystars-emptystars-emptystars-empty
author-image Ευδοκία Βαζούκη

Ο σπουδαιότερος θεατρικός συγγραφέας των τελευταίων δεκαετιών στην Καταλονία, με τα έργα του μεταφρασμένα σε δώδεκα γλώσσες, σε ένα έργο πιο επίκαιρο από ποτέ, μιλά με ωμότητα αλλά και συγκινητική ευθύτητα για τη σύγχρονη πολιτική και κοινωνική πραγματικότητα της Ευρώπης.

Για «Το Αίμα»

Μια ιδιόμορφη οικογένεια που δρα στο πλαίσιο μιας μυστηριώδους τρομοκρατικής οργάνωσης, απαγάγει μια καθηγήτρια φιλοσοφίας και σύζυγο ενός βουλευτή ζητώντας λύτρα και απειλώντας να κόβει ένα μέλος του σώματος της κάθε 10 ώρες. Η παρέμβαση της κυβέρνησης, καθυστερεί την πληρωμή, αυξάνοντας την αγωνία της κοινής γνώμης για την τύχη της απαχθείσας. Σ’ ένα παράλληλο χωροχρόνο, ένας άντρας και μια γυναίκα στο πάρκο, δύο αστυνομικοί και μια κρυφή ερωμένη εμπλέκονται απροσδόκητα στην ιστορία.

Ο συγγραφέας παραθέτει μια αλληλουχία καθημερινών και φαινομενικά απλοϊκών στιγμιοτύπων, οικείων σε όλους μας, στα οποία αναπάντεχα εισβάλλει η βία διαταράσσοντας το ρου της ιστορίας. Κεντρικός πυρήνας του έργου αναδεικνύεται η αιώνια διαπάλη ανάμεσα στο εγώ και στο εμείς, ανάμεσα στη συλλογική και την ατομική ευθύνη, και γύρω από αυτή αναπτύσσονται τα υπόλοιπα θέματα που θίγονται στο έργο όπως, η απάθεια των σύγχρονων ανθρώπων απέναντι στη βία, η καταπιεστική επιβολή της ομάδας στο άτομο, οι σχέσεις στοργής ανάμεσα στους γονείς και τα παιδιά και ο ηγεμονικός ρόλος της σύγχρονης γυναίκας, δημιουργώντας ένα σκοτεινό και λυρικό ποίημα για τη σύγχρονη καθημερινότητα.

«Μα τέλος πάντων, ποιος είναι, πού βρίσκεται, τι είναι αυτό το “εμείς”; Τι πρόσωπο έχει; Πώς αναπνέει; Πώς μιλάει; Πώς κινείται; Τι σκέφτεται; Τι χρώμα έχει το αίμα του; Εμένα αυτή η λέξη μου φαίνεται τελικά παράξενη. Τρομερή. Από αλλού. Από άλλη εποχή.»

 thumbnail 1 to aima

Για τον Σέρτζι Μπελμπέλ

Θεατρικός συγγραφέας, σκηνοθέτης και μεταφραστής, γεννημένος στη Βαρκελώνη. Με σπουδές φιλολογίας στο Πανεπιστήμιο της γενέτειρας του, ήρθε για πρώτη φορά σε επαφή με το θέατρο ως φοιτητής ακόμη, με την ενθάρρυνση του καθηγητή και θεατρικού συγγραφέα Χοσέ Σάντσις Σινεστέρα (Jose Sanchis Sinistera). Παράλληλα με τη συγγραφή, ασχολήθηκε με τη σκηνοθεσία αλλά και τη μετάφραση.

Είναι καθηγητής Δραματουργίας στο Ινστιτούτο Θεάτρου της Βαρκελώνης από το 1988 και από το 2006 μέχρι το 2012 καλλιτεχνικός διευθυντής του Εθνικού Θεάτρου της Καταλονίας. Έχει γράψει περισσότερα από είκοσι θεατρικά κείμενα, τα περισσότερα από τα οποία έχουν μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες κι έχουν παρασταθεί με επιτυχία σε χώρες της Ευρώπης και της Αμερικής. Έχει τιμηθεί με το Εθνικό Βραβείο Δραματικής Λογοτεχνίας της Αυτόνομης Κυβέρνησης της Καταλονίας, το Εθνικό Βραβείο Δραματικής Λογοτεχνίας του Υπουργείου Πολιτισμού της Ισπανίας, το Βραβείο Μολιέρου 1999, το Βραβείο ΜΑΧ για τις Σκηνικές Τέχνες του 2002 κ.ά.

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Σκηνοθεσία: Πέτρος Νάκος



Rating: 1
Περισσότερα από CINEMA