MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΔΕΥΤΕΡΑ
10
ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ
ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΙΝΕΜΑ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΑΦΟ X
ΕΠΙΛΟΓΗ ΤΑΙΝΙΑΣ
ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΑΙΝΙΑ X
1ο Διεθνές Φεστιβάλ Βίγκαν Κινηματογράφου VegArtAct 2025
66ο Φεστιβάλ Κινηματογράφου Θεσσαλονίκης
100 χρόνια από τον Οδυσσέα
A State of Passion
Black Dog
Bullet Train
Café 404
Chainsaw Man-Η ταινία: Reze Arc (με υπότιτλους)
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba Το κάστρο του απείρου (με υπότιτλους)
Depeche Mode: M
Dracula
F1: Η ταινία
Flow
Good Boy
Harvest
Interstellar
Jurassic World: Αναγέννηση
Ne Zha 2 (μεταγλωττισμένη)
Noi
Nouvelle Vague
Poor Things
Springsteen: Deliver Me from Nowhere
Super Paradise
The Batman
The Fantastic Four: Πρώτα βήματα
The Rocky Horror Picture Show
The Seafarers
The Shape of Night
The Smashing Machine: Η καρδιά ενός μαχητή
The Substance – Το ελιξίριο της νιότης
The Toxic Avenger
Tron: Ares
Vampyr
Weapons
Έκλειψη
Έλιο (μεταγλωττισμένη)
Ένα ήσυχο μέρος: Ημέρα πρώτη
Ένα απλό ατύχημα
Έρωτας στη Βαρκελώνη
Όταν έρθει το φθινόπωρο
Αναφορά στον Ιωάννη Καποδίστρια
Αργός θάνατος
Αχινός
Βερμίλιο: Η Νύφη του Βουνού
Δεσμώτες
Επιχείρηση Καμπούλ
Ζεφ
Η Πέππα γνωρίζει το νέο μωρό (μεταγλωττισμένη)
Η Τζέιν Όστεν με κατέστρεψε
Η γη της Ισπανίας
Η επέτειος
Η ζωή του Τσακ
Η κατάρα του Σέλμπι Όουκς
Η κυρία με το σκυλάκι
Ηλιοτρόπιο
Η μακριά πορεία
Η μουσική της ζούγκλας 2 (μεταγλωττισμένη)
Η νύχτα με τις μάσκες
Η νύχτα των ζωντανών νεκρών
Η σιωπή
Η ώρα του λύκου
Καζαμπλάνκα
Καλή σου νύχτα κυρ-Αλέξανδρε
Κατοικίδια στο express (μεταγλωττισμένη)
Κιούκα πριν το τέλος του καλοκαιριού
Κλέφτης από σπόντα
Κράτα την ψυχή σου στο χέρι και περπάτα
Μέρες οργής
Μαζί
Μαθήματα από έναν πιγκουίνο
Με κομμένη την ανάσα
Με λένε Στέλιο
Μετά το κυνήγι
Μετανιώνοντας για σένα
Μια μάχη μετά την άλλη
Μια νύχτα με τη Μοντ
Μπερλινγκουέρ: Η μεγάλη ελπίδα
Νεκρό τηλέφωνο 2
Νυχτερινός εκφωνητής
Ο άνθρωπος που γνώριζε πολλά
Ο εξολοθρευτής άγγελος
Ο θάνατος του ιερού ελαφιού
Οι άγριες μέρες μας
Οικογενειακή φωλιά
Ο μεσολαβητής
Ο φίλος μου ο Ταφίτι (μεταγλωττισμένη)
Ο ωραίος Σέργιος
Ρίφενσταλ: Στην καρδιά του Τρίτου Ράιχ
Ρόουζ εναντίον Ρόουζ
Σαλό, 120 μέρες στα Σόδομα
Σκοτώστε τον τζόκεϊ
Στα βάθη του χειμώνα
Στο νησί του Αμρουμ
Στρουμφάκια: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Συναισθηματική αξία
Τα 400 Χτυπήματα
Ταιριάζουμε;
Τα κακά παιδιά 2 (μεταγλωττισμένη)
Τα παιδιά του Παραδείσου
Τα τέρματα του Αυγούστου
Τερατομουντζούρες (μεταγλωττισμένη)
Το κάλεσμα 4: Τελευταία τελετουργία
Το κουκλόσπιτο της Γκάμπι: Η ταινία (μεταγλωττισμένη)
Το μίσος
Τομ και Τζέρι: Η απαγορευμένη πυξίδα (μεταγλωττισμένη)
Το μονοπάτι του αλατιού
Το μωρό της Ρομαρί
Το πάθος της Ζαν ντ’Αρκ
Το παγώνι
Το φιλί της γυναίκας αράχνης
Το χειρόγραφο της Σαραγόσα
Τρελές σφαίρες
Τύχη βουνό
Φτηνά τσιγάρα
Φύγαμε
Χάιντι: Η διάσωση του μικρού λύγκα (μεταγλωττισμένη)

Retro Movies &TV 20: Βασίλισσα Μαργκό

Ένα έργο που μας ταξιδεύει σε μια εποχή αχαλίνωτων σεξουαλικών και φονικών παθών, σε φοβερές κόντρες ανάμεσα σε καθολικούς και προτεστάντες και σε μια πρωτοφανή σφαγή θρησκευτικού μίσους. Η Βασίλισσα Μαργκό (1994) είναι μια γαλλική ταινία εποχής, που μας γυρίζει πίσω στο 1572 και κατάφερε να κάνει διεθνή επιτυχία.

author-image Γιώργος Σμυρνής

Την ταινία σκηνοθέτησε ο Patrice Chéreau. Ο Γάλλος σκηνοθέτης χρησιμοποίησε τον καμβά του μυθιστορήματος του Αλέξανδρου Δουμά «Η Βασίλισσα Μαργκό», ενώ έχει και την κλειστοφοβική και σκοτεινή αίσθηση της «Νύχτας του Αγίου Βαρθολομαίου» του Christopher Marlowe. Το σενάριο της ταινίας υπογράφεται από τον ίδιο τον σκηνοθέτη αλλά και την Danièle Thompson.

Στην ταινία πρωταγωνιστούν η Isabelle Adjani (Βασίλισσα Μαργκό), ο Daniel Auteuil (Ερρίκος Δ), ο Jean-Hugues Anglade (Κάρολος Θ), ο Vincent Pérez (La Môle- ο προτεστάντης εραστής της Βασίλισσας Μαργκό) και η βραβευμένη Virna Lisi (Αικατερίνη των Μεδίκων). Τη μουσική έγραψε ο γνωστός στο ελληνικό κοινό Goran Bregović.

Βασικά σημεία της ταινίας: «Η Νύχτα του Αγίου Βαρθολομαίου», που ήταν μια μεγάλη σφαγή, ένας γάμος- πολιτική παρωδία της καθολικής Μαργκό με τον προτεστάντη βασιλιά Ερρίκο, οι συσσωρευμένες θρησκευτικές και πολιτικές συγκρούσεις, ο σεξουαλικός ανταγωνισμός των εραστών της Μαργκό, ανάμεσα στους οποίους βρίσκονται τα αδέλφια της. Άγριες συνωμοσίες, δολοφονίες με όλους τους δυνατούς τρόπους, μαζικές εκτελέσεις και ο πολιτικός κυνισμός σε όλο του το μεγαλείο.
1basilissa margot
Μέσα σε αυτά αναπτύσσεται μια περιπέτεια επιβίωσης του La Mole, ενός προτεστάντη εραστή της Βασίλισσας Μαργκό και – κυρίως- ο μεγάλος έρωτας ανάμεσα σε αυτούς τους δύο.

Η ΝΥΧΤΑ ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΒΑΡΘΟΛΟΜΑΙΟΥ

Το έργο πέρα από τη ρομαντική σχέση ανάμεσα στη Βασίλισσα Μαργκό και έναν προτεστάντη, αλλά και τις άγριες βασιλικές δολοπλοκίες, δείχνει με απίστευτη ωμότητα ένα από τις πιο άγρια γεγονότα μισαλλοδοξίας στην Ευρώπη και τη Γαλλία, τη γνωστή Νύχτα του Αγίου Βαρθολομαίου.

Η Νύχτα του Αγίου Βαρθολομαίου (στα γαλλικά: Massacre de la Saint-Barthélemy = Σφαγή του Αγίου Βαρθολομαίου) είναι η σφαγή των Γάλλων προτεσταντών (Ουγενότων) από τους Καθολικούς στο Παρίσι στις 24 Αυγούστου 1572, ανήμερα του Αγίου Βαρθολομαίου. Η σφαγή αυτή συνεχίστηκε στην πρωτεύουσα και τις επόμενες εβδομάδες σε πληθώρα πόλεων της γαλλικής επαρχίας. Ο αριθμός των νεκρών στις φιλοκαθολικές πηγές φτάνει στους 2.000 μέχρι 3.000 στο Παρίσι και μέχρι τις 7.000 σε όλη τη γαλλική επαρχία. Πηγές της προτεσταντικής πλευράς κάνουν λόγο για 30.000 νεκρούς στο σύνολο.

Η τραγική αυτή κατάληξη, οφείλεται σε θρησκευτικές και πολιτικοκοινωνικές αιτίες. Ήταν μια από τις χειρότερες θρησκευτικές σφαγές του 16ου αιώνα. Σε όλη την Ευρώπη, ως γεγονός ενίσχυσε το μίσος των προτεσταντών για τους καθολικούς, ενώ είχε ως αποτέλεσμα ένα τεράστιο κύμα προσφύγων από την Γαλλία στην Ελβετία.

ΤΟ «ΛΙΦΤΙΝΓΚ» ΤΗΣ ΤΑΙΝΙΑΣ ΓΙΑ ΧΑΡΗ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ

Η ταινία στην πρώτη της, σχεδόν τρίωρη εκδοχή (των 160 λεπτών) αντιμετώπισε σημαντικά προβλήματα από την αντιμετώπισή της από αμερικανούς κριτικούς, οι οποίοι, πριν την προβολή της στις ΗΠΑ, την χαρακτήρισαν ως υπερβολικά βίαιη. Αυτό το γεγονός οδήγησε σε πιέσεις προς τον σκηνοθέτη να προχωρήσει σε μείωση της διάρκειας της ταινίας σε 138 λεπτά. Αυτή η εκδοχή της ταινίας κυκλοφόρησε εκτός Γαλλίας και σε βίντεο.

Ο Γαλλικός Τύπος από την πλευρά του ξεσπάθωσε εναντίον αυτής της «αμερικανικής λογοκρισίας» πάνω στην ταινία του Chereau. Περιέγραψαν αυτήν την ενέργεια ως λίφτινγκ της ταινίας για χάρη του αμερικανικού κοινού. Ωστόσο, η νέα εκδοχή πήρε θετικές κριτικές από Γάλλους κριτικούς, οι οποίοι εκτίμησαν ότι έτσι η ταινία αποκτά μεγαλύτερη εσωτερική συνάφεια, ενώ διατηρεί το σκηνοθετικό όραμα του Patrice Chéreau. Η νέα εκδοχή της ταινίας επαναπροβλήθηκε στην Γαλλία, με σκοπό να αυξήσει τις επιδόσεις της ταινίας στο γαλλικό Box Office.

Το «λίφτινγκ» της ταινίας δεν λειτούργησε ευεργετικά για την εξωστρέφεια της ταινίας μόνο στις ΗΠΑ, αλλά και στην Αγγλία. Στην Μ. Βρετανία η «Βασίλισσα Μαργκό» ήταν η πιο εμπορική ξένη ταινία για τη χρονιά που προβλήθηκε, ενώ κατατάσσεται ανάμεσα στις πιο πετυχημένες εισπρακτικά ξένες ταινίες όλων των εποχών στη χώρα.
basilissa margot
Η πρόθεση του αμερικανικού marketing ήταν να προβληθεί κυρίως το στοιχείο του love story της Βασίλισσας Μαργκό (Isabelle Adjani) και του φτωχού προτεστάντη και διωκόμενου La Mole (Vincent Pérez), ώστε να μπει σε δεύτερη μοίρα η βιαιότητα του έργου. Χαρακτηριστικό είναι ότι το πόστερ της ταινίας δείχνει την Isabelle Adjani και τον Vincent Pérez να μη φορούν τίποτα και να είναι τυλιγμένοι σε έναν κόκκινο χιτώνα. Όμως αυτή η εικόνα των δύο εραστών δεν υπάρχει πουθενά μέσα στο έργο. Δημιουργήθηκε για να υπογραμμίσει τον παθιασμένο τους έρωτα, που ήταν το πιο δυνατό εμπορικό της κομμάτι, για τους υπεύθυνους της διαφημιστικής προβολής της ταινίας στις ΗΠΑ.

ΑΠΟΔΟΧΗ ΤΗΣ ΤΑΙΝΙΑΣ

Η γαλλική ταινία γνώρισε διεθνή επιτυχία και πήγε πολύ καλά στο Box Office, τόσο της Γαλλίας, όσο και της Γερμανίας, της Αργεντινής και αλλού. Πήγε πολύ καλά και στις ΗΠΑ, κάτι που πολλοί αποδίδουν στην μείωση της διάρκειάς της, ενώ και στην Αγγλία “έσκισε” εισπρακτικά. 

Η ταινία δεν πήγε άσχημα και στα Βραβεία. Συμμετείχε στις Κάννες το 1994. Ήταν υποψήφια για το Χρυσό Φοίνικα, αλλά τον έχασε από το Pulp Fiction του Quentin Tarantino. Ωστόσο, πήρε το βραβείο σε δύο άλλες κατηγορίες, αυτή του βραβείου Επιτροπής και της καλύτερης γυναικείας ερμηνείας για την Virna Lisi.

Η ταινία ακόμα βραβεύθηκε με πέντε βραβεία César (τα εθνικά κινηματογραφικά βραβεία της Γαλλίας), ενώ ήταν υποψήφια σε άλλες επτά κατηγορίες. Αν και γαλλική ταινία, ήταν υποψήφια για τα Όσκαρ στην κατηγορία των κοστουμιών (είναι η κατηγορία που συνήθως την κερδίζουν ταινίες εποχής), αλλά δεν κατάφερε να κερδίσει το χρυσό αγαλματάκι. 

-Είστε λάτρης των ταινιών και των σειρών εποχής; Τότε Ραντεβού με τον Πύργο του Ντάουντον… αποκλειστικά σε HD στον OTE TV! Απολαύστε τους τρίτους πρώτους κύκλους ξεκινώντας από την Πέμπτη 21 Νοεμβρίου και σε αποκλειστικότητα τον 4ο κύκλο της σειράς τον Δεκέμβριο.

Διαβάστε για την δημοφιλή σειρά “Ο Πύργος του Ντάουντον” στο OTE-TV

Περισσότερα από CINEMA