MENU
Κερδίστε Προσκλήσεις
ΚΥΡΙΑΚΗ
17
ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
  • ΚΕΡΔΙΣΤΕ ΠΡΟΣΚΛΗΣΕΙΣ
    ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ
    ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗΣ
    ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ X
    ΕΠΙΛΟΓΗ ΗΘΟΠΟΙΟΥ
    ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΗΘΟΠΟΙΟ X
    ΕΠΙΛΟΓΗ ΘΕΑΤΡΟΥ
    ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΘΕΑΤΡΟ X
    ΕΠΙΛΟΓΗ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ
    ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ X Animated όπερα Blue Jasmine PERFORMANCE Stand up Comedy Woody Allen Αρχαίο Δράμα Βαγγέλης Χατζηνικολάου ΔΡΑΜΑ Δραματοποιημένη Νουβέλα Δραματοποιημένη Ποίηση Δραματοποιημένη λογοτεχνία Δραματοποιημένο Διήγημα Δραματοποιημένο Μυθιστόρημα Ειδησεις για την Αθήνα Ελένη Ράντου Ευθυμογράφημα Θέατρο Θέατρο Διάνα Θέατρο Σκιών Θλιμμένη Τζάσμιν Κλασικό Κλασικό έργο Κοινωνική Κοινωνική Σάτιρα Κοινωνικό Κοινωνικό Δράμα Κωμωδία ΜΑΥΡΗ ΚΩΜΩΔΙΑ ΜΙΟΥΖΙΚΑΛ ΜΟΝΟΛΟΓΟΣ ΜΟΥΣΙΚΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΗ ΜΟΥΣΙΚΟΘΕΑΤΡΙΚΟ ΜΠΑΛΕΤΟ Μάξιμος Μουμούρης Μουσικοθεατρική Μουσικοθεατρική παράσταση Νέα Παιδική παράσταση Παιδικό Θέατρο Παιδικό/Εφηβικό Θέατρο Πολιτικό θρίλερ Πολιτισμός Σταμάτης Φασουλής Σύγχρονη Κωμωδία Σύγχρονο ατζέντα εκδηλώσεων ειδήσεις για την τέχνη ειδήσεις της πόλης ειδησεις θέατρο του Παραλόγου θεάματα θεατρική performance θεατρικός μονόλογος κοινωνικό έργο νέα της τέχνης παιδικές παραστάσεις παιδικό musical παιδικό έργο ποιητικό έργο πολιτιστικά γεγονότα πολιτιστικά νέα πολιτιστικές ειδήσεις ρομαντική κωμωδία σύγχρονο έργο σύγχρονος μονόλογος τέχνες τραγωδία
    Αρχαίο Δράμα

    Φαίδρα, του Ρακίνα στο Μικρό Θέατρο Αρχαίας Επιδαύρου

    Βασισμένο στο γνωστό μύθο του Ιππόλυτου και της Φαίδρας, που έχει συγκινήσει λογοτέχνες και τραγικούς ποιητές από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα

    Monopoli Team

    Την Παρασκευή 26 και Σάββατο 27 Ιουλίου, η Έφη Θεοδώρου σκηνοθετεί στο ατμοσφαιρικό θέατρο της Μικρής Επιδαύρου, το αριστούργημα του Ρακίνα, Φαίδρα. Ένα έργο για την ερωτική απόρριψη, σε νέα μετάφραση από τον Στρατή Πασχάλη και με έναν εξαιρετικό θίασο ηθοποιών.

    Λίγα λόγια για το έργο

    Το έργο βασίζεται στο γνωστό μύθο του Ιππόλυτου και της Φαίδρας, που έχει συγκινήσει λογοτέχνες και τραγικούς ποιητές από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα, από τον Ευριπίδη και τον Σενέκα ως τη Σάρα Κέιν.

    Σε αντίθεση με τον Ιππόλυτο του Ευριπίδη, η τραγωδία του Ρακίνα (1677) εστιάζει στο πρόσωπο της ερωτοχτυπημένης Φαίδρας, μητριάς του Ιππόλυτου, και στο βίωμα της ερωτικής απόρριψης. Στην αρχή του έργου, ο Ιππόλυτος, εκμεταλλευόμενος την απουσία του πατέρα του, Θησέα, σχεδιάζει να το σκάσει με την Αρικία, κόρη αντίπαλου οίκου, την οποία σκοπεύει να παντρευτεί. Στο μεταξύ η Φαίδρα εκμυστηρεύεται στην τροφό της, Οινώνη, τον έρωτά της για τον Ιππόλυτο, ενώ λίγο αργότερα η είδηση του θανάτου του Θησέα την ωθεί να κάνει εξομολόγηση και στον ίδιο τον Ιππόλυτο ο οποίος όμως την αποκρούει με ψυχρότητα.

    Τα πάντα ανατρέπονται όταν η είδηση του θανάτου του Θησέα αποδεικνύεται ψευδής και ο βασιλιάς επιστρέφει στην πόλη. Ελπίζοντας να προλάβει τη καταστροφή της κυράς της, η τροφός λέει στον βασιλιά ότι ο Ιππόλυτος αποπειράθηκε να βιάσει τη μητριά του. Αντιμέτωπος με τον πατέρα του, ο Ιππόλυτος φανερώνει τον έρωτά του για την Αρικία, ενώ συγχρόνως αρνείται να εκθέσει τη Φαίδρα. Εξόριστος και κουβαλώντας την κατάρα του πατέρα του, ο Ιππόλυτος κατακρημνίζεται από το άρμα του. Εντέλει, η Φαίδρα αποκαλύπτει την αλήθεια και κατόπιν αυτοκτονεί.

    Το έργο τελειώνει μέσα σε ατμόσφαιρα θλίψης και εξιλέωσης: έχοντας καταστρέψει τον οίκο του, ο Θησέας λαμβάνει υπό την προστασία του την Αρικία, τιμώντας έτσι τη μνήμη του νεκρού γιου του.

    Λίγα λόγια από την σκηνοθέτη

    Η κλασική τραγωδία του Ρακίνα Φαίδρα, αριστούργημα του γαλλικού 17 ου  αιώνα, που αντλεί τις πηγές της από τον Πλούταρχο και τον Βιργίλιο και εμπνέεται το θέμα της από τα έργα Ιππόλυτος του Ευριπίδη και Φαίδρα του Σενέκα, παρουσιάζεται στο θέατρο της της Μικρής Επιδαύρου, πολύ κοντά στην Τροιζήνα, όπου διαδραματίζεται η
    πλοκή.

    «Δεν ξέρω, αλλά τη Φαίδρα νιώθω να τη στοιχειώνει το ελληνικό τοπίο», σχολιάζει ο ποιητής και μεταφραστής Στρατής Πασχάλης, που σχεδόν 30 χρόνια μετά την πρώτη εκδοχή της μετάφρασης σε ελεύθερο στίχο, επανέρχεται με μια νέα μεταφραστική εκδοχή, η οποία μέσα από μια γλώσσα σύγχρονη αποδίδει τη μορφολογία του πρωτότυπου έργου με μέτρο και ομοιοκαταληξία, όσο το δυνατόν πιο πιστά στις τονικότητες και τους ρυθμούς του.

    Η νέα αυτή μετάφραση, που παρουσιάζεται για πρώτη φορά, αναδεικνύει τη μουσικότητα του πρωτότυπου κειμένου και επιτρέπει μια νέα δραματουργική, σκηνοθετική και ερμηνευτική προσέγγιση του έργου με έμφαση στο διάλογο ανάμεσα στη μουσική των γλωσσών. Θραύσματα του κειμένου θα ακουστούν ηχογραφημένα στα γαλλικά από ηθοποιούς που ανήκουν στην πρωτοπορία της σύγχρονης γαλλικής σκηνής: Valérie Dréville, Matthieu Sampeur, Cédric Eeckhout, Mélodie Richard, François Loriquet, Farida Rahouadj κ.ά.

    -Έφη Θεοδώρου

    Με ελληνικούς και αγγλικούς υπέρτιτλους

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
    Μετάφραση: Στρατής Πασχάλης
    Σκηνοθεσία: Έφη Θεοδώρου

    Σκηνικά: Εύα Μανιδάκη
    Κοστούμια: Άγγελος Μέντης
    Μουσική: Κορνήλιος Σελαμσής
    Φωτισμοί: Ελευθερία Ντεκώ
    Χορογραφία: Γιώργος Σιώρας- Δεληγιάννης

    Παίζουν: Μαρία Σκουλά (Φαίδρα), Γιάννος Περλέγκας (Θησέας), Γιάννης Παπαδόπουλος (Ιππόλυτος), Γιωργής Τσαμπουράκης (Θηραμένης), Μαριάννα Δημητρίου (Οινώνη), Πηνελόπη Τσιλίκα (Αρικία), Ελένη Μπούκλη (Ισμήνη/Πανόπη)

    Τιμές Εισιτηρίων: Από 10€
    Διάρκεια Παραστάσεων: 26/07 έως 27/07/2019
    Πληροφορίες: Προπώληση εισιτηρίων: Ταμεία Φεστιβάλ Αθηνών: Πανεπιστημίου 39 (στοά Πεσμαζόγλου) Τηλεφωνικό κέντρο: 210 8938112 (Δευτέρα έως Κυριακή 09:00-21:00) Ηλεκτρονική αγορά: greekfestival.gr και www.ticketmaster.gr Για ομαδικές αγορές (20+ άτομα): 2103222720 και [email protected] Εισιτήρια ΑμεΑ στο email : [email protected]
    Παραστάσεις: Παρασκευή και Σάββατο στις 21:30
    Βοηθός Σκηνοθετη: Ηλιάνα Καλαδάμη
    Πληροφορίες Χώρου: Μικρό Θέατρο Αρχαίας Επιδαύρου, Τηλέφωνο: 697 732 8777
    Περισσότερα από ΘΕΑΤΡΟ
    Ήξερες ότι υπάρχουν άλλες 5 «Σπάρτες» στις ΗΠΑ;